JACQUES WERUP
I
never have to be afraid
to say what I please
about life here,
I wake up on my own each
morning, sometimes
of course
the alarm clock rings
and for heat I just turn on
the radiator or give word to
the finicky superintendent, money I get in the bank
on Fersens Street if I
need it and love
takes more time than I can spare, for my
work
is a more
self-actualizing hobby.
I have to force down the food
because I've always eaten too
much
the last time, art is no sweat
and bad news
always seems very remote
as long as it's not about Malmö United,
sickness
is found in the hospital
and death in the
cemetery, of course they are
unpleasant subjects but unavoidable.
More or less the only
time
I go around moaning and groaning
is when Bosse Larsson is in bad form
or when I think too much
about how I'll get a pension and die
according to all calculations.
Any
day now Willow Lake will be freezing over,
the rain has
gotten denser and pelts
harder and harder against the thin glass
walls of the romance,
this summer we sat
here, Merete and I,
and felt as if we were in a
completely alien
and authentic world.
The
weather and the sunset and the weeping birches
and the
tourists feeding birds,
we weren't in Malmö at Olga's Coffee
House,
not even in Malmö
at Chez Olga
as it's called these days thanks to
the French
owner and our need
for illusions, not
in Sweden
and not in the world with its clumsy
stage-sets,
everything
was alien and authentic.
Now the sleet is
pelting
still harder against
my sodden winter coat, soon it'll drive
holes
in
me, I'm made of skin,
it shatters
me, this miserable rain,
I'm made of glass,
too hard
to be hard. In the fall
you find out a lot,
how
fragile you are, how you're trying to keep your balance,
how good lives
off evil,
the kidney pain is
grinding again,
you want to wreck yourself with drink and
die.
Last fall I got a letter from a rich
relative,
it was about how I ought
to write
about
beauty and love in the world
and not about humiliation and hate.
At the top of the page
was
HOTEL BALI BEACH, BALI INDONESIA
Southeast
Asia's Finest Seaside Resort Hotel,
with flourishes and an emblem and the works,
at least a hundred thousand people have
been murdered in Bali
for the sake of beauty and love.
Yesterday
I found out that Willow Lake
was dug by chain gangs from the county jail
in the beginning of the century, in the
fall you find out a lot,
everything's gotten so close to me now,
suddenly the whole world is here
in little Malmö.
I
jumped up, the bed was screaming,
the rugs, the lamps, the piles of newspapers,
the curtains were screaming, my slippers, I
opened
the
screaming window,
the screaming was twice as bad down in
the street, the air was screaming,
couldn't get any air, all the names were
screaming
from
the telephone book on the table in front of me,
the table was screaming, what should I do,
from the medicine cabinet in the
bathroom, Mandrax, Valium, Saridon,
the
faucet, the water, the pipes were screaming, screaming,
from the pantry, from all the spice jars,
from
the butter and the ice and the juniper-smoked sausage in the refrigerator,
the refrigerator was screaming and
the new polka-dot linoleum,
the saucepans and the dishes, every
plate, the glasses,
I jumped up, the telephone screamed,
jerked
the plug out of the wall, the wall screamed,
the plug, the telephone kept screaming, the
cigarettes,
the typewriter, I rushed around in my
screaming pajamas,
the
records and the pictures,
the flowers were screaming, tried to hold
my ears
with screaming hands,
tried
to stuff screaming cotton in them,
screaming, screaming, my
jacket in the hall,
on
the stairs the neighbors were screaming, Merete was screaming in her sleep,
the
cars in the distance, I turned out
the screaming lamps, they screamed
in the dark, the
sky and the stars, my rushing blood,
skin,
hair, everything was screaming,
I banged my screaming head
against the
walls that only screamed louder, I scratched
my
screaming face, my nails screamed,
my blood screamed and ran down
into my screaming eyes, everything was
screaming,
everything, the whole world was screaming:
"Speak for us
who cannot speak!"
I'm
scrawling these white sheets whiter,
each word I add
is part of a gigantic
subtraction, each step
each breath and possibility. The
bookshelves gape
emptier the more books there are,
the closets the more clothes,
the jewelry and
safe-deposit boxes,
the shipyards and the dead-weight
tonnage.
Love,
we're kissing huge holes in each other
and I am releasing my seed
over you like a shroud
and another I, Richard Milhouse Nixon, am
releasing bombs
that do not save me, am
bombing myself,
BOMBS LIKE A WHITE SHEET OVER MYSELF.
With each moment whoever is alive
is growing
emptier and emptier,
isn't it clear
that the world needs antipower?
Not power or
dreams of power
but antipower
that will sneak into the voids,
thrive there and people
us with humility and thankfulness and distrust
of a pyramidal blueprint of the world.
Translated
by Roger Greenwald
From
Tiden i Malmö, på jorden © 1974,
1983 by Jacques Werup
Translations
from The Time in Malmö on the Earth © 1989 by Roger Greenwald
All
rights reserved